Helsingin keskusta 25.4.: Nick Cave ja Elokapina
Nick Caven keikalla 25.6.24 ja vieressä olevalla
mielenosoituksella oli yhteys.
Kävin itsekin osoittamassa mieltä kunnianhimoisemman
ympäristöpolitiikan puolesta. Sieltä lipesin keskiluokkaisesti musiikkitaloa
kohti keikalle, jonne vanha kunnon Teemu oli saanut hankittua liput.
Cave soitti yhdessä Radioheadin basisti Colin Greenwoodin kanssa ja oli
pääasiassa harvinaisen hyväntuulinen. Se ei estänyt sisällyttämästä konserttiin
erittäin syvällekäyviä kappaleita ja tunnelmia.
Niistä itselleni raastavin ja vaikuttavin oli kahden
kappaleen jakso: Sad Waters (1986) ja O Children (2004). Jälkimmäistä olen
joskus viime vuosina kuunnellut silloin kun on pitänyt kokemuksellisesti purkaa
maailman lasten tulevaisuuteen liittyvää huolta ja surua. Nyt Cave itsekin
liitti kappaleen esipuheessaan juuri siihen: maailman nykytilaan ja aikuisten
kyvyttömyyteen suojella lapsia sekä heidän tulevaisuuttaan. Hän kertoi
kirjoittaneensa kappaletta katsellessaan omien lasten leikkivän. (Aivan oman sävynsä
asiaan tuo tietysti myös Caven oma myöhempi perhetragedia ja peräti kahden
lapsen menettäminen.)
”Forgive
us now for what we've done
It
started out as a bit of fun
Here,
take these before we run away
The keys
to the gulag
- -
Oh,
children
We have
the answer to all your fears
It's
short, it's simple, it's crystal-clear
It's
roundabout and it's somewhere here
Lost
amongst our winnings…”
(O
Children, © Nick Cave & the Bad Seeds)
Ulkona eräs iso risteys, ei aivan roundabout, pysähtyi
osittain hetkeksi; mutta pääasiassa trafiikki jatkuu.
Töihin liittyen tilasin juuri ansiokkaan kirjakauppias-ystäväni divarista (Lukuhetki) Lydia Milletin Lasten Raamattu -teoksen, joka jatkaa
samasta teemasta. Mutta palaan Caveen.
Sad Waters -kappale nimittäin oli taitavasti sijoitettu
juuri ennen O Children –kappaletta, ja sen lyriikka perustuu veteen kahlaavan
nuoren (lapsen?) katseluun. Laulu on monitulkintainen, ja tarjoaa
mahdollisuuden kuulla siinä joko aikuisen ja lapsen kohtaaminen, nuori rakkaus
tai jotain vielä vertauskuvallisempaa.
“Down
the road I look and there runs Mary
Hair of
gold and lips like cherries
We go
down to the river where the willows weep…
Forever
a hostage of your child's world.
- -
Mary in
the shallows laughing
Over
where the carp dart
Spooked
by the new shadows that she cast
Across
these sad waters and across my heart.”
(Sad
Waters, © Nick Cave & the Bad Seeds)
Muutaman vuoden takaisella Idiot Prayer -livelevyllä on
kappaleesta samankaltainen pianoversio, jollaisen Cave nyt esitti. Eri
tulkintojen joukosta liitän tämän nyt lapsi/nuori-aiheeseen. (Kivinokalla Veden
tuntuVedentuntu –esitys vie muuten tänä kesänä vesisuhteeseen.)
Leikkivän lapsen katselu on jotain niin syvää, että sitä
ovat lukuisat kirjoittajat historiassa koettaneet kirjata. En edes yritä. Kun
itse kirjoitin lastenhoidon ohessa Päin helvettiä? Ympäristöahdistus ja toivo -kirjaani (2017), olin sykähtynyt
William Wordsworthin klassisesta runosta aiheeseen liittyen: Ode: Intimations of immortality from recollectons of early childhood (1804). Kirja päättyykin
viittaukseen siihen, vaikken lopulta sisällyttänyt pidempää suomennosta.
Veteen kahlaava lapsi langettaa uusia varjoja aikuisen
sydämeen (Sad Waters). Mutta lapsen pitää antaa nauraa, ja myös sisäisen lapsen
iloita, kaiken murheen keskellä. Puheenvuoro siis Wordsworthille, maailman hulluuden ja kauneuden keskeltä:
“The
innocent brightness of a new-born Day
Is lovely yet;
The
Clouds that gather round the setting sun
Do take
a sober colouring from an eye
That
hath kept watch o'er man's mortality;
Another
race hath been, and other palms are won.
Thanks
to the human heart by which we live,
Thanks
to its tenderness, its joys, and fears,
To me
the meanest flower that blows can give
Thoughts
that do often lie too deep for tears.”
(Wordsworth,
Ode)
P.S. Tekstiä läheltä liippavia kappaleita:
Nick Cave
& Bad Seeds: Easy Money
Ursus Factory: Pinkki pilvi
Kommentit
Lähetä kommentti